Professional video dubbing: Your key to reaching global audiences.

Dubbing is one of the most important services after completing the audiovisual work. With this professional resource, those responsible for producing the project, be it a film, documentary, cartoon, institutional presentation video, among others, need dubbing to make the project free for the international audience and this dubbing can be performed in several languages, as determined by the customer when hiring this service from a specialized company.

dublagem de vídeo
dublagem profissional

The purpose of inserting dubbing in an audiovisual work is to expand the possibilities of the work so that it can be exhibited in other countries without the limitation of language boundaries. With this vision, the film and other products in the audiovisual segment can be shown abroad and increase the chances of competing for awards and gaining new fans, and besides that, the number of interested people can exceed expectations, overcoming all limits of export that it could have, compared to a work without dubbing.

Dubbing is a service that needs to be carried out by experienced professionals, committed to the final result of the project and who act as team members in a company that can offer excellence in dubbing.

Video dubbing: The solution to connect to your foreign audience

We carry out the dubbing and our priority is be responsible for translating it correctly, respecting the time of the lines, using interpretation mechanisms that, by adapting them to the original audio, with the mission of making the dubbing so accurate that the viewer does not realize that the video was dubbed, you must have a service that involves high competence.

It is very common to watch an audiovisual work with lines that do not seem to have much connection due to lack of synchronism and even mistakes in the translation. This type of problem happens when the video dubbing is not carried out by a company that has selected professional collaborators in its staff, with full mastery of languages, therefore, when hiring dubbing services, it is necessary to check the information before putting your work at risk, which deserves so much respect. 

dublagem de vídeo profissional


More Services Available to You


Document translation in several technical areas and in various language combinations


Read more ...


Simultaneous translation solutions for online and face-to-face events


Read more ...


Document every meeting, hearing or audio with our transcription services


Read more ...